誤変換 Gaffe aux con-versions! (2)

 


うまくいかない、かれはなげない、すもう

 



〜〜〜〜〜〜〜


😀 彼は鼻毛がないね。分かった。しかし、どうやって確認(かくにん)した? 

    D'accord, il n'a pas de poils du nez. Mais t'as vérifié comment?

〜〜〜〜〜〜〜

厳しいお父さんの話

Un papa bien sévère 

↓  ↓  ↓ 




 





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Commentaire anonyme...ou non!