3ギの世界 (4)    Un jour de pluie 雨の日

    

 

むしむし、ぽつぽつ、ざあざあ、びしょびしょ、せかせか 

 






Comme l'illustrent les exemples plus haut, les 3ギ ne fonctionnent qu'imparfaitement en tant qu'adjectifs な, et ils nous donnent même parfois l'impression d'être des noms. 

En fait, adverbes, verbes ou adjectifs な, ou les trois, c'est surtout l'absence de règles globales qui les caractérisent le mieux. 

Mais alors, que faire? Vérifier chacun de ces mots dans un dictionnaire? 

Ouf...cela pourrait être très éreintant (くたくたへとへと)...

La solution la plus simple, et probablement la plus efficace, est de les apprendre en lisant (ou en écoutant), ce qui du coup permet de comprendre également le contexte d'utilisation.

 

↓  ↓  ↓  ↓




ぽつぽつ a encore des secrets à nous livrer, bien qu'il ne puisse empêcher l'apparition de son ennemi juré, せかせか...

 ↓  ↓  ↓  ↓


 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Commentaire anonyme...ou non!